Германия, Австрия, большинство в Швейцарии. Может, на севере Италии тоже.
По важности и необходимости я бы поставил на второе- третье место после английского.
я бы тоже немецкий на второе место поставила после англ. по значимости в классификаторе "язык для дела, бизнеса". Германия, Австрия и Швейцария "переплюнут" в этом Францию и Бельгию, ну и бывшие колонии.
Север Италии говорит по-немецки, да. Вспомните ту же Сельву (Доломиты). На многих картах название дублировано на старый манер по-немецки (типа, Wolkestein... я по памяти, наверняка с ошибками написала)
Швейцария вся говорит по-немецки. Французская её часть говорит также по-фран. Итальянская также по-итальянски. Центр типично немецко-говорящий.
Испанцы ленивы, чтобы учить иностарннные языки. Это особенность менталитета нации. Добродушные, но с ленцой. Поэтому говорят плохо по-англ. в целом. Не намного лучше итальянцы говорят по-англ. в целом. По сравнению с теми же немцами (мне импонирует их "олЗоу" и прочие звуки "з" вместо "с"

). Это касается и деловых кругов (звонишь на международную фабрику в Италии, а там очень часто девочки на первой линии по-англ. по нулям... а ведь торгуют продукцией по всему миру... с немцами такого быть не может никогда).
В той же Германии, насколько мне рассказывали живущие там, в школах второй язык у детей в зависимости от расположения их земли. Если это близ Франции, то второй язык будет фран...
----------------------------
.... а чё там Л.Толстой говорил про языки? кто-то помнит четко? Понмю, что по-немецки с врагом, по-фран. с женщиной... по-англ. типа дипломат. речи или что там было? про русский - типа, универсальный? Напомните-ка...